close
一把刀實用查詢📘

我將


我將

我將我享,

維羊維牛,

維天其右之!

儀式刑文王之典,

日靖四方。

伊嘏文王,

既右飨之。

我其夙夜,

畏天之威,

于時保之。


  • 我:周武王自稱。將:捧。享:獻祭品。
  • 右:通“佑”,保佑。
  • 儀式:法度。刑:通“型”,效法。典:典章,法則。
  • 靖:平定。
  • 伊:語助詞。嘏(jiǎ):大,偉大。
  • 既:盡。右:助。朱熹《詩集傳》則以爲神靈“降而在祭牛羊之右”。飨(xiǎng):享用祭品。
  • 于時:于是。

是壹首先秦時代的漢族詩歌。全詩壹章,共十句。

我把祭品獻上,有牛又有羊,保佑我們吧,上蒼!

各種典章我都效法文王,盼著早日平定四方。

偉大的文王,請盡情地享用祭品。

我日日夜夜,敬畏上天的威命,保佑我大功告成。

《大武》的樂曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難具體描述。然其舞蹈形式則留下了壹些粗略的記錄,可以作大概的描繪。第壹場,在經過壹番擂鼓之後,爲首的舞者扮演武王,頭戴冕冠出場,手持幹戚,山立不動。其余六十多位舞者扮武士陸續上場,長時間詠歎後退場。這壹場舞蹈動作是表示武王率兵北渡盟津,等待諸侯會師,八百諸侯會合之後,急于作戰,而周武王以爲伐纣的時機尚不成熟,經過商討終于罷兵的事實。第二場主演者扮姜太公,率衆舞者手持幹戈,奮臂擊刺,猛烈頓足。他們壹擊壹刺,做四次重複,表示武王命太公率敢死隊闖犯敵陣進行挑戰,武王率大軍進攻,迅速獲勝,威振中原。第三場衆舞者由面向北轉而向南,表示周師凱旋返回鎬京。第四場開始時,衆舞者混亂爭鬥,扮周、召二公的舞者出而制止,于是衆舞者皆左膝跪地,表示成王即位之後,東方和南方發生叛亂,周、召二公率兵平亂的事實。第五場,衆舞者分成左右兩大部分,周公在左、召公在右,振動鈴铎,鼓勵衆舞者前進,表示成王命周公鎮守東南,命召公鎮守西北。第六場,衆舞者恢複第壹場的位置,作閱兵慶典和尊崇天子成王的動作,表示周公平亂以後,慶祝天下太平,各地諸侯尊崇周天子。

按傳統說法,《詩經》是配樂舞的歌詞,即詩樂舞三位壹體。王國維曾懷疑這壹說法,但他撰《周大武樂章考》研究《大武》的歌辭時還是按這壹原則進行的,即認爲《大武》六成有詩六篇。據《毛詩序》“《武》,奏《大武》也”、“《酌》,告成《大武》也”的說明,與《大武》有關的詩爲《武》、《酌》,又據《左傳·宣公十二年》“楚子曰:‘……武王克商,作《頌》曰:……又作《武》,其卒章曰:‘耆定爾功。’其三曰:‘鋪時繹思,我徂惟求定。’其六曰:‘綏萬邦,屢豐年。’”數語,提及《大武》中詩有《武》、《赉》、《桓》。這樣,六篇就確定了四篇。王國維又根據《周頌》末四篇的排列順序,認爲《般》詩爲其中壹篇。又據《禮記·祭統》“舞莫重于《武宿夜》”壹語,推斷還有壹篇詩,其中有“宿夜”壹詞,“宿夜”即“夙夜”,他認爲《昊天有成命》即《武宿夜》,當爲《大武》之第壹篇歌詩,以下依次爲《武》、《酌》、《桓》、《赉》、《般》。後經馮元君、陸侃如,尤其是高亨的詳細考辨,斷定《大武》第壹篇當爲《我將》(詳見高亨《周代大武樂考釋》壹文),並重新排列了後四成歌詩的次序。于是,《大武》六成的六篇詩的排列次序確定爲:《我將》、《武》、《赉》、《般》、《酌》、《桓》。現以高亨的排列次序爲依據,分別于各詩之下簡析之。

《我將》作爲《大武》壹成的歌詩。其舞蹈表現周武王觀兵于盟津的曆史事件,據《史記·周本紀》記載,周武王出發前曾往畢地文王墓上舉行過祭祀。他這次出兵伐纣,是以文王爲號召,自稱“太子發”,軍中載著文王的牌位,用以召集諸侯會師。所以這首詩原來蓋爲出兵前祭祀文王的禱詞,後來伐纣成功,又將該詩確定爲《大武》壹成的歌詩。《毛詩序》曰:“《我將》,祀文王于明堂也。”蓋《大武》之六篇詩,周代常單獨使用,故于明堂祀文王亦可用該詩。

《我將》詩始言奉獻犧牲于天帝,祈求天帝保佑。據《樂記》,《大武》壹成象征武王出征,周人出征,必先祭祀天帝,求得天帝的保佑,此詩的首三句說的就是這事。次言繼承文王之遺志,以求“日靖四方”,也就是統壹並安定天下。文王時代,伐犬戎,伐密須,伐耆,伐邘,伐崇,文王殁後,武王欲完成文王未竟事業,伐纣克商,追思文王創業之功,深覺當遵循文王行之有效的種種法典。末言夙夜“畏天之威”,是說自己日夜不忘天帝和文王之命,希望得到他們的幫助,早日安定天下。對武王而言,天命和文王之典是壹致的,文王的遺志也就是“天威”(天命之威)。這就是該詩把祭祀文王和禱告上天合而爲壹的緣故。全詩自始至終,都用第壹人稱的口氣,即周武王出兵之前向父親的神靈和上帝陳述出兵的目的,並祈求保佑。其語言質樸,充滿敬畏之情。


關于“我將”的用戶留言:

目前暫無留言

新增相關留言✍


返回首頁 | 📱 行動版 | 電腦版 💻
2009-2024 v1.22 a-j-e-3